好無(wú)情的皇帝啊,好沒(méi)人性。
找不到一點(diǎn)你做人的證據(jù)。
這是如懿心心念念的少年郎,集結(jié)世上所有美好詞匯于一體的男人。居然會(huì)嫌棄為他生兒育女的女子不再美貌,影響了他召幸的性致。如此冷血無(wú)情,如此薄情寡義。
如懿非但沒(méi)覺(jué)得不對(duì),反而認(rèn)同海蘭身體有瑕不配侍寢。
這延禧宮此刻就像是吞噬人的無(wú)情漩渦,讓人不寒而栗。
如懿沒(méi)想過(guò)如果有一天自己也會(huì)這般,該當(dāng)如何?;实垡矔?huì)如此拋棄她嗎。
也沒(méi)考慮過(guò)自己的好姐妹沒(méi)了恩寵在后宮如何存活。
或許她根本沒(méi)想過(guò),打心底里覺(jué)得她與皇上的情分是不同的?;噬洗c別人不同。
她是皇上的青梅竹馬,她是家別人是旅館。
皇上拋棄她們理所當(dāng)然。
乃至江與彬告知海蘭補(bǔ)得太過(guò),將來(lái)產(chǎn)子十分兇險(xiǎn)。
如懿都只是淡淡的,并沒(méi)有說(shuō)些什么。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀