小絨毛無所事事地等待著,等了一整夜。
等到外面的天空重新透出光亮?xí)r,尸體們就近倒下。
似乎一被光照到,這些尸體便會失去行動能力。
另外,這些尸體似乎對日出時間有感應(yīng)。
在日出之前,它們中的多數(shù)便進入了建筑內(nèi)。只有極少數(shù)還留在外面,但也往倒下的店鋪大遮陽傘、垃圾桶等地方鉆。
且在即將日出時,夜晚連好的斷肢似乎會失去粘性、會脫落。
當(dāng)時忙著藏起來的尸體沒有再去撿斷肢,只任由其掉在地上。
當(dāng)下一個夜晚來臨時,也許斷肢會被同一具尸體二次撿走,也許會成為另一具尸體的一夜裝飾。
小絨毛周圍又重新恢復(fù)了寂靜。
小絨毛發(fā)現(xiàn)此時的天空與昨天它剛來時看到的非常像。
小絨毛:昨天我來后沒多久就天黑啦,所以那時我看到的應(yīng)該是傍晚的天光,現(xiàn)在則是清晨。兩個時段天色都這么灰蒙蒙嗎?
不只天空,從窗戶看出去,映入小絨毛眼中的一切都是灰色調(diào)子。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀