薩爾維像是聽見拉開貓罐頭聲音的貓,循著聲音的方向抬起頭,發(fā)現(xiàn)老板還在挑眉等他講話。
之前的薩爾維還會疑惑,但是現(xiàn)在的秘書已經(jīng)不是以前的秘書了,他是一個精通布魯斯心理學的秘書。
更不要說阿爾弗雷德在門廊那里就對他露出了意味深長的表情,熟諳暗示的英國人在告訴他是不是時間差不多了。
感謝老管家,他當然也這么想,于是布魯斯一提起來,薩爾維第一反應是好像時間是差不多了。
壁爐里的火光閃爍著,讓薩爾維想起來他第一次來這里面試時候的樣子,布魯斯充當面試官的形象竟然和現(xiàn)在出奇得相似,這一點小小的巧合讓薩爾維有點想要微笑。
“你怎么不說話?”布魯斯?jié)M臉疑惑地擠過來,挨著他坐下,兩人一同并排坐在溫暖的壁爐邊烤火。仔細削剪過的木條,在跳躍的火焰里歡快地舞動著,不時發(fā)出清脆而又響亮的噼里啪啦聲,為氛圍增添了一抹別樣的聲響,空氣中彌漫著一種淡淡的木頭燃燒的氣息。
布魯斯雙手伸出去,懸在煙火的上方,暖融融的暖橘色火焰承托著尾戒在手上閃閃發(fā)光,兩者愉快地互動著。
“我要說什么?”薩爾維還是沒忍住逗了他一下,布魯斯見他開口,注意力轉了過來分心聽他講話。
“講明天韋恩集團的秘書就會醒過來,重返職場嗎?”薩爾維的聲音很揶揄,但這不是布魯斯一開始想要問的。
布魯斯不太滿意地說:“那你也應該換一件衣服,天哪我們這一件事情談論過多少次了。”
說著說著布魯斯的聲音變小了,之前不知道薩爾維的身份,現(xiàn)在他突然有所領悟,話語間有點變調(diào)地說:“這件衣服對你來說有什么意義嗎?”
他本來想說這件衣服的主人對你有什么意義嗎?但是話音一拐還是憋屈地換了一個問法。
“對啊?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀