聽到這樣的聲音,我的身體時(shí)而沸騰,時(shí)而平靜,甚至想要就此昏沉睡去。
“啪!”忽然之間意識(shí)到了自己身心的異樣,我立刻恨恨的扇了自己一個(gè)耳光,疼痛之下,立刻清醒。
很顯然,這處被封存起來(lái)的密室,有著十足的古怪。既然是藏寶密室之一,說(shuō)不定當(dāng)真藏著什么驚天動(dòng)地的寶貝,并不是我能夠想象的。
離開了這條密道,我立刻便進(jìn)入了旁邊的一條。頃刻之間,一股怪異的香氣,沖進(jìn)了我的鼻子里面。這種味道實(shí)在無(wú)法用語(yǔ)言形容,說(shuō)是香氣,卻帶著苦澀和辛辣。只能說(shuō)像是很多種藥物的混合氣息。
等我步入密道盡頭,踏進(jìn)密室的那一刻,便更加確定這里是什么地方。
這處密室和此前所有的都不相同,擺滿了無(wú)數(shù)整齊的木架。這些木架的顏色都已經(jīng)腐蝕變黑,十分丑陋,但卻依舊散發(fā)著陣陣香氣,很顯然,乃是數(shù)百年之前用珍貴的木材制成的。
這些木架之上,更加琳瑯滿目,擺滿了各式各樣的瓷瓶。幾乎每一只都華美異常,素雅之中,透著皇家的尊貴。
“藥房?”見(jiàn)到這樣的情景,我的心中立刻聯(lián)想到了這座寶庫(kù)之中,墻壁上面的種種畫面。那些仙風(fēng)道骨的人物,還有祥瑞之獸,以及仙山靈韻,原來(lái)都有追求長(zhǎng)生的意境在里面。
成吉思汗被稱為千古一帝,打下了這樣大的一片疆土,自然和任何一個(gè)朝代的君王一樣,也是渴望永生的人。這些丹藥不知道動(dòng)用了多少人力,經(jīng)過(guò)了多少煉制的時(shí)間,也消耗了多少珍奇而名貴的藥材。
只不過(guò),這些丹藥只能夠成為君王身死之后,寶庫(kù)其中一部分的擺設(shè)而已。作為陰?kù)`也好,作為活死人也罷,是無(wú)論如何都不可能享受到這些丹藥了。
存放丹藥的這處密室雖然很大,但規(guī)格十分整齊。眾多腐朽的木架之間,我找不到任何前人來(lái)過(guò)的線索蹤跡。不但沒(méi)有任何可以給我信息的記號(hào),甚至連人的腳印都不存在。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀